爱看书

字:
关灯 护眼
爱看书 > (英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化 > [英抓翻译]在海中被人鱼魅惑并选择双重插入

[英抓翻译]在海中被人鱼魅惑并选择双重插入

        03:08What      can      I      do?我能些什么?

        02:51My      apologies.我很抱歉。

        03:21I&039;m      sorry,      I      should      have      tried      to      bring      you      something      warm      or      dry.对不起,我应该给你带些温燥的东西。

        03:29Merfolk      aren&039;t      affected      by      the      sea&039;s      cold      like      you      humans      are,      so      we&039;re      usually      fairly      warm.人鱼不像人类那样受到海寒冷的影响,所以我们通常相当温

has      no      effect      on      the      ships      full      of      men      sailing      by.      There&039;s      never      been      a      woman      aboard      before.      I&039;ve      only      ever      wanted      an      audience      to      my      song.      I      didn&039;t      think      they      would      push      you      overboard.通常,我对着那些满是男人的船只唱歌,他们不会怎么样。我没想到他们因为船上有女,又遇见了我,就把你扔了来。

        03:20You&039;re      shivering.你在发抖。

        03:43Are      you      feeling      alright?你觉还好吗?

        02:59I      didn&039;t      want      you      to      catch      cold.我不想让你着凉。

        03:55Haven&039;t      been      this      close      to      much      of      anyone      for      a      while,      honestly.说实话,我已经有一段时间没有和任何谁亲近了。

        02:58They      were      soaked      through.它们都湿透了。

        03:03I      understand      you      humans      don&039;t      handle      the      cold      sea      very      well.我知人类不太能适应寒冷的海

        03:48Is      that      normal?这正常吗?

        03:50Well,      I      haven&039;t      really      been      this      close      to      a      human      before.嗯,我以前从未与人类亲近过。

        03:46You&039;ve      turned      red      in      the      face.你脸红了。

        02:55Your      clothes.      Ah,      they&039;re      just      there.你的衣服就在那里。

        03:10She&039;s      lost      far      from      home,      and      it&039;s      my      fault!      I      don&039;t      even      know      where      she      was      going      or      how      far      it      is,      but      I      can&039;t      just      leave      her      stranded.(人鱼的心声)她远离家乡,迷失了方向,都是我的错!我不知她要去哪里,也不知她要去多远的地方,但我不能让她孤一人。

        03:25Here.      Curl      up      in      my      arms      and      tail.过来,你可以蜷缩在我的怀里。

        04:08My      song.      Just      the      lonely      lament      of      a      siren      far      from

【1】【2】【3】【4】【5】【6】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
漂亮美人ai吃rou【高H合集】 樱桃汁(校园,青梅竹马,h) 被特种兵室友强上(h) 【高H】王女殿下不可以! 湿漉漉的月光(NP) 少主和阿箬(1v1h)